a cargo - Español Inglés Diccionario

a cargo

Play ENESESes
Play ENESESmx

Significados de "a cargo" en diccionario inglés español : 3 resultado(s)

Español Inglés
Common
a cargo [prep] in charge
General
a cargo [adj] in charge
Phrases
a cargo in charge

Significados de "a cargo" con otros términos en diccionario español inglés : 140 resultado(s)

Español Inglés
General
conductor a cargo [m] driver in charge
renuncia (a un alto cargo) [f] abdication
oficial a cargo de pesos y medidas para ciertos consumibles [m/f] assizer
relevar a alguien de un cargo [v] displace someone from office
ser nombrado a un cargo por primera vez [v] be appointed for the first time
ser ascendido a un cargo más alto pero con menos responsabilidades [v] be kicked upstairs
ser asignado (a un trabajo o cargo) [v] be appointed (to a duty or office)
a su cargo [adv] at his own charges
a cargo de [prep] in charge of
investigadora a cargo investigator in charge
investigadora a cargo lead investigator
dar a cargo [v] vest
tomar a su cargo [v] undertake
a cargo de usted [prep] on your account
cargo a funciones de sheriff shrievalty
Idioms
llevarle algo a alguien (un cargo superior) [v] hand something up to someone
ser dejado a cargo de un problema [v] be left holding the baby
ser dejado a cargo de un problema [v] be left holding the bag
tener algo a cargo [v] saddled with something
estar a cargo (de algo) [v] run the show
estar a cargo de uno [v] lie at one's door
estar a cargo call all the shots
a cargo de alguien under someone's care
estar a cargo call the tune
estar a cargo wear the britches
estar a cargo wear the pants
estar a cargo wear the trousers
estar a cargo (en la familia) wear the breeches (in the family)
estar a cargo (en la familia) wear the pants (in the family)
estar a cargo en la familia wear the britches in the family
estar a cargo en la familia wear the pants in the family
dejar a alguien a cargo de alguien leave someone in the trust of someone
¿acaso está a mi cargo? am I my brother's keeper
venirle pequeño algo a alguien (un cargo) be big fish in a small pond
estar a cargo be in charge
a cargo de alguien on someone's watch
Speaking
¿tú estás a cargo? you in charge?
ya no estás a cargo you're not in charge anymore
¿usted está a cargo? are you in charge here?
déjelo a mi cargo i'll see to it
¿quién está a cargo aquí? who is in charge here?
¿quién se va a hacer cargo de tu hijo si te pasa algo? who is going to take care of your son if something happens?
¿quién está a cargo aquí? who's in charge here?
Phrasals
estar a cargo de charged with
Phrases
tener a su cargo [v] be in charge of
tener a su cargo [v] have responsibility for
a cargo de [prep] under the responsibility of
a cargo de [prep] responsible for
a cargo de [prep] in the care for
a nuestro cargo for our account
(estar) a cargo in charge
(estar) a cargo de in charge of
con cargo a la empresa at the company's expense
a cargo de uno at one's expense
a su cargo [adv] under one's control
a cargo de [prep] under the care of
a cargo de [prep] in control of
a cargo de [prep] in the hands of
Colloquial
estar a cargo (de) [v] be in charge of
a nuestro cargo at own charge
a mi cargo at my charge
estar a cargo de be at the back of
a mi cargo in my charge
Business
girar a cargo de [v] draw against
departamento a cargo del manejo del dinero treasury
a cargo de payable by
cargo a titular de tarjeta card holder charge
cargo a titular de tarjeta card holder fee
cargo a titular de tarjeta card member charge
cargo a titular de tarjeta card member fee
cargo a titular de tarjeta cardholder charge
cargo a titular de tarjeta cardholder fee
cargo a titular de tarjeta cardmember charge
cargo a titular de tarjeta cardmember fee
exención por personas a cargo exemption for dependents
persona a cargo dependent
Social Security Terms
cónyuge a cargo [m/f] dependent spouse
densidad de cotizaciones persona a cargo density of contributions dependant
densidad de cotizaciones persona a cargo density of contributions dependent
prestación por hijos a cargo child's benefit
prestación por hijos a cargo child benefit
prestación por hijos a cargo children's allowance
prestaciones a cargo del empleador employer-provided benefits
prestaciones por familiares a cargo dependency allowances
familiar a cargo density of contributions dependant
familiar a cargo density of contributions dependent
familiar primario a cargo primary dependant
régimen (que cuenta) con un segundo componente familiar secundario a cargo second-tier scheme secondary dependant
Employment
funcionario a cargo de la audiencia de incapacidad disability hearing officer
Accounting
persona a cargo person in charge
contador a cargo accountant in charge
contador a cargo in-charge accountant
Finance
asignación por hijos a cargo [f] child allowance
asignación por familiares a cargo [f] spouse and child allowance
adquisición con cargo a la parte que incumple buy-in
división a cargo del sitio web externo external web division
unidad a cargo del programa de trabajo del directorio board work program unit
impuesto sobre la nómina a cargo del empleador employer's payroll or manpower tax
gastos a cargo del arrendatario en un arrendamiento de capital executory cost
persona a cargo person in charge
cargo a provisiones provisions to allowances
intereses a cargo interest expenses
titular a cargo de una unidad familiar head of household
Economy
cargo a las importaciones import duty
Law
a su cargo [adv] in (you/his/her/its/their) care
a cargo y riesgo at one's cost and risk
a su digno cargo in your worthy care
persona a su cargo dependent
familiares a su cargo dependents
porte a cargo del cliente carriage forward
porte a cargo del cliente freight forward
padre a cargo de custodia custodial parent
aviso de cargo a cuenta debit note
persona a cargo dependent
funcionario a cargo de los registros públicos keeper of public records
persona a cargo person in charge
personas a cargo dependents
ayuda para familias con niños a su cargo aid to families with dependent children
International Law
aviso de cargo a cuenta debit note
directorio de organismos nacionales a cargo de las políticas y programas para las mujeres de américa latina y el caribe directory of national entities responsible for policies and programs pertaining to women in latin america and the caribbean
Business Law
a su cargo [adv] at its own expense
Politics
declaración de intención de postulación a un cargo [f] declaration of intention to run for office
declaración de candidatura no partidista a un cargo [f] nonpartisan office declaration of candidacy
declaración de candidatura partidista a un cargo [f] partisan office declaration of candidacy
agente a cargo deputy-in-charge
funcionaria a cargo de los registros registrar of records
funcionario a cargo de los registros registrar of records
Education
a cargo público public expense
ayuda para el cuidado de personas a cargo dependent care assistance
Medicine
enfermera a cargo charge nurse
Real Estate
agente a cargo de la operación de cierre settlement agent
Technical
girar a cargo de [v] draw against
girar a cargo de [v] draw on
girar a cargo de [v] value upon
a nuestro cargo [v] account for
Aeronautics
tomar a cargo take over
Maritime
todos los gastos a cargo del vendedor all charges to goods
Military
oficial a cargo duty officer
Cinema
persona a cargo de compra de utilería prop buyer
Sports
estar a cargo [v] be at the helm